“Λωτοφάγοι”: Γενικό ευρετήριο

Featured

Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


ΕΥΡΕΤΗΡΙΑ

  1. Οι “Λωτοφάγοι” και το Αρχαίο Θέατρο: μια καταγραφή
  2. Οι “Λωτοφάγοι” και η σύγχρονη λογοτεχνία (ελληνική και ξένη): μια καταγραφή
  3. Ένα ακόμη ευρετήριο

ΘΕΜΑΤΑ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

ΟΜΗΡΟΣ

  1. Η “Ιλιάδα” και ο ηρωικός κώδικας, η ‘αρχαιογνωσία’ και η λογοτεχνική ανάλυση
  2. Η διδασκαλία της “Ιλιάδας” στη Β᾽ Γυμνασίου (Κύπρος)
  3. Για το ομηρικό έπος και την Οδύσσεια: λίγα εισαγωγικά
  4. Στιγμές της “Οδύσσειας” (1): το ‘ελλειμματικό’ Προοίμιο
  5. Στιγμές της “Οδύσσειας” (2): η σχεδία του Οδυσσέα (ραψωδία ε)
  6. Στιγμές της “Οδύσσειας” (3): Οδυσσέας και Ναυσικά (ραψωδία ζ)
  7. Στιγμές της “Οδύσσειας” (4): ο Οδυσσέας και το είδωλο του Αγαμέμνονα (λ 385-464)
  8. Στιγμές της “Οδύσσειας” (5): ‘μικρολεπτομέρειες’ της Μνηστηροφονίας (ραψωδία χ)
  9. Στιγμές της “Οδύσσειας” (6): Οδυσσέως και Πηνελόπης αναγνωρισμός (ραψωδία ψ)

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΑΡΧΑΙΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ

  1. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο σε πέντε απλές κινήσεις (βίντεο)
  2. Γενικά γνωρίσματα του αρχαίου ελληνικού θεάτρου (βιντεομάθημα)
  3. Ο χορός στην τραγωδία και την κωμωδία: (α) Γενικές παρατηρήσεις
  4. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (1) Πηγές πληροφοριών για τη μελέτη του αρχαίου ελληνικού δράματος
  5. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (2) Οι δραματικές γιορτές
  6. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (3) Οι υποκριτές
  7. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (4) Όρχηση, μουσική, θεατρικά μηχανήματα, θεατρικός χώρος.
  8. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (5) Απαρχές και εξέλιξη του αρχαίου ελληνικού θεάτρου

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ

  1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 1. Το τραγούδι του τράγου
  2. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 2. Ο αριστοτελικός ορισμός της τραγωδίας
  3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 3. Τα κατά ποσόν και κατά ποιόν μέρη
  4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 4. Λίγα για την καταγωγή και την ιστορική εξέλιξη του είδους
  5. Κοστούμια και προσωπεία στην τραγωδία του 5ου αιώνα

ΑΙΣΧΥΛΟΣ

  1. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου: (1) η μυθοποίηση της Ιστορίας
  2. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου: (2) ο Ξέρξης και η συνοχή της τραγωδίας
  3. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου: (3) Οι δύο είσοδοι της Βασίλισσας
  4. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (1) Δίκη και Δαίμων
  5. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (2) Πειθώ και Θήλυ
  6. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (3) Άλλα βασικά γνωρίσματα
  7. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (4) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  8. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (1) Εισαγωγικά
  9. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (2) δρᾶμα Ἄρεως μεστόν
  10. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (3) Θεοί και άνθρωποι
  11. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (4) Οίκος και Πόλις
  12. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (5) Οι “Επτά” ως θέατρο
  13. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (6α) Άνδρες και Γυναίκες (Μέρος πρώτο)
  14. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (6β) Άνδρες και Γυναίκες (Μέρος δεύτερο)
  15. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (7) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  16. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (8) Ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης

ΣΟΦΟΚΛΗΣ

  1. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (1) Γνώση, Χρόνος, Πάθος
  2. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (2) Η τάξη των πραγμάτων
  3. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (3) Η Πάροδος
  4. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (1) Προκαταρκτικές παρατηρήσεις
  5. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (2) Σχόλια στους στ. 1-76
  6. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (3) Κόρη της μοναξιάς και της ειρωνείας
  7. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (4) Η αντίθεση φίλοι-ἐχθροί
  8. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (5) Η αντίθεση λόγος-ἔργον
  9. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (6) Η αντίθεση φως-σκοτάδι
  10. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (7) Η τελευταία πράξη του δράματος
  11. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (8) Γονείς και τέκνα
  12. Δευτερεύοντες χαρακτήρες στην τραγωδία: το παράδειγμα της σοφόκλειας “Ηλέκτρας”
  13. Η “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή και οι ερμηνευτές της: δύο πρακτικά βοηθήματα

ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ

  1. Για τη “Μήδεια” του Ευριπίδη (1): αμφίσημη Μήδεια, αμφίθυμοι θεατές
  2. Για τη “Μήδεια” του Ευριπίδη (2): δομική συμμετρία
  3. Ο ῾δόλιος῾ Ευριπίδης της “Μήδειας”
  4. Οι ‘ταπεινοί’ χαρακτήρες στη “Μήδεια” του Ευριπίδη
  5. Ο Ευριπίδης, η τραγωδία και οι Σπουδές Φύλου (Gender Studies)
  6. Εισαγωγή στην “Εκἀβη” του Ευριπίδη (βιντεομάθημα)
  7. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (1) Η δομή, τα πρόσωπα, ο χρόνος, ο χώρος
  8. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (2) Φόνος, θυσία, εκδίκηση
  9. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (3) Η “Εκάβη” και η έννοια της ελευθερίας
  10. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (4) Τρία επιμέρους σημεία
  11. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (5) Το μοτίβο των ανέμων
  12. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (6) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  13. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (1) Εισαγωγικά
  14. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (2) Η διαχείριση της πλοκής
  15. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (3) Μυθολογικές και δραματουργικές καινοτομίες
  16. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (4) Τα θέματα
  17. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (5) Ο χορός
  18. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (6) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  19. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (7α): Ατομικό/δημόσιο συμφέρον (Ετεοκλής, Πολυνείκης)
  20. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (7β): Ατομικό/δημόσιο συμφέρον (Κρέοντας, Μενοικέας)
  21. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (8) Ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΚΩΜΩΔΙΑΣ

  1. Λίγα εισαγωγικά για την Παλαιά (ή “Αρχαία”) Κωμωδία (βίντεο)
  2. Η αρχαία ελληνική κωμωδία κατά τον 5ο αιώνα: ποικιλομορφία και πειραματισμός
  3. Παλαιά Κωμωδία και “παράβασις”
  4. Παλαιά Κωμωδία και “επιρρηματικός αγώνας”

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ

  1. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (1) Εισαγωγικά
  2. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (2) Η κωμωδία της Κρίσης
  3. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.1) Ο Πρόλογος
  4. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.2α) Η Πάροδος
  5. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.2β) Ο Αριστοφάνης ως λυρικός ποιητής στην Πάροδο
  6. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.3α) Η Α᾽ Παράβαση
  7. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.3β) Η ειρωνεία στην Α᾽ Παράβαση
  8. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.4) Μεταβατικό Επεισόδιο
  9. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.5) Ο Α᾽ Επιρρηματικός Αγώνας
  10. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.6) Η Β᾽ Παράβαση
  11. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.7) Ιαμβικές Σκηνές
  12. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.8) Ο Β᾽ Επιρρηματικός Αγώνας
  13. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.9) Έξοδος
  14. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (4) Οι “Νεφέλες” και ο ‘τύπος’ της Παλαιάς Κωμωδίας
  15. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (5) Βιβλιογραφία
  16. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (6) Ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης
  17. Οι “Νεφέλες” του Αριστοφάνη για την Γ᾽ Γυμνασίου
  18. Οι “Νεφέλες” για την Γ᾽ Γυμνασίου: τα σκίτσα του Χρήστου Γουσίδη
  19. Η Α᾽ Παράβαση των “Νεφελών” και η σχολική πράξη: Μέρος Α´
  20. Η Α᾽ Παράβαση των “Νεφελών” και η σχολική πράξη: Μέρος Β´
  21. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (1): Η “Λυσιστράτη” και η Παλαιά Κωμωδία
  22. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (2): ο χορός
  23. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (3): Μυρρίνη και Κινησίας
  24. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (4): Η “Λυσιστράτη” και το Αρσενικό
  25. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (1): Γιατί ῾Θεσμοφοριάζουσες῾;
  26. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (2): Σχόλιο στους στίχους 1-69
  27. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (3): Ο εὐπρεπής Αγάθων
  28. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (4): Μίμησις γυναικών
  29. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (5): Η μεγάλη παρωδική ακολουθία
  30. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (6): Η Παράβαση
  31. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (7): Οι “Θεσμοφοριάζουσες” και ο ‘τύπος’ της Παλαιάς Κωμωδίας
  32. Ο νεωτερικός Ευριπίδης των αριστοφανικών “Βατράχων”
  33. Μεταφραστικά… παίγνια (Αριστοφάνη “Ειρήνη” 289-291)

ΜΕΝΑΝΔΡΟΣ

  1. Για τους “Επιτρέποντες” του Μενάνδρου: Σμικρίνης και Παμφίλη (702-835 Furley)
  2. Με αφορμή τη “Σαμία” του ΘΟΚ (1993/2012): (1) Γενικά στοιχεία για τον Μένανδρο και τη Νέα Κωμωδία
  3. Με αφορμή τη “Σαμία” του ΘΟΚ: (2) Είπαν για τον Μένανδρο…
  4. Σύντομη εισαγωγή στη ‘Σαμία’ του Μενάνδρου: (1) Γενικά για το έργο
  5. Σύντομη εισαγωγή στη ‘Σαμία’ του Μενάνδρου: (2) Η πλοκή αναλυτικά
  6. Ο Μένανδρος ανάμεσα στον ρεαλισμό, την ιδεολογική φαντασία και την κειμενικότητα: παραδείγματα από τη “Σαμία” (Μέρος 1/2)
  7. Ο Μένανδρος ανάμεσα στον ρεαλισμό, την ιδεολογική φαντασία και την κειμενικότητα: παραδείγματα από τη “Σαμία” (Μέρος 2/2)
  8. Για τη “Σαμία” του Μενάνδρου: ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης
  9. “λελάληκεν ἡδέως ἐν τῷ βίω οὐδενί”: Η “απολογία” του Κνήμωνα στον “Δύσκολο” του Μενάνδρου
  10. Ο Δύσκολος του Μενάνδρου στην κυπριακή διάλεκτο: (1) Ο Πρόλογος του Πάνα (στ. 1-49)

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ

  1. Συγκρίνοντας τις “Νεφέλες” και τη “Σαμία”: δύο σημεία επαφής και απόκλισης (και δύο συμπληρωματικές σημειώσεις)
  2. Ο χορός στην αρχαία τραγωδία: παραδείγματα από τους “Πέρσες” και τις “Τραχίνιες” (βίντεο)
  3. Ο χορός στην τραγωδία και την κωμωδία: (β) Ένα συγκριτικό παράδειγμα (Αγ. – Θεσμ.)
  4. Θεοί και άνθρωποι στην αρχαία τραγωδία: παραδείγματα από τη “Μήδεια”, τους ‘Πέρσες’ και τις ‘Τραχίνιες’
  5. Ο ρόλος του Αγγέλου στην τραγωδία: δύο παραδείγματα (“Πέρσες”, “Μήδεια”)
  6. Τραγικές παρθένοι: Πολυξένη και Ηλέκτρα
  7. Δυο σκύλες: Κλυταιμήστρα και Εκάβη

ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΠΡΟΣΛΗΨΗ ΤΟΥ ΑΡΧΑΙΟΥ ΔΡΑΜΑΤΟΣ

  1. “Our heroic debate with the Eumenides”: a synopsis of the conference
  2. Μεγάλες στιγμές της πρόσληψης του αρχαίου δράματος στο δεύτερο μισό του 20ου αιώνα
  3. Ο Φιλοκτήτης στον (μετ)Εμφύλιο: λίγα λόγια για την παράσταση του Μηνά Τίγκιλη
  4. Yannis Ritsos, “Ancient Theatre” (translated by A. K. Petrides)
  5. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (1) Αριστοφάνης
  6. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (2) Αισχύλος
  7. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (3) Σοφοκλής
  8. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (4) Ευριπίδης
  9. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (5) Μένανδρος
  10. Ταῦτα ἀνεκτά; Ταῦτα φορητά; Θέατρο και πρώιμος χριστιανισμός 

ΔΙΑΦΟΡΑ

  1. Πού βρίσκεται ο τάφος του Μεγάλου Αλεξάνδρου;
  2. Η Αμφίπολη πριν τον τύμβο Καστά
  3. Για το νέο Πρόγραμμα Σπουδών στην Αρχαία Γραμματεία από Μετάφραση (Κύπρος)
  4. Μεταρρύθμιση και αντιμεταρρύθμιση στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών (Κύπρος)
  5. Σημεία μιας συζήτησης για τα Αρχαία Ελληνικά στη Μέση Εκπαίδευση
  6. Πώς κατασκευάζουμε έναν Αίσωπο;
  7. Τα ποικίλα πρόσωπα της Ύβρεως
  8. Ελένη, ελέναυς, έλανδρος, ελέπτολις

ΣΥΓΧΡΟΝΟ ΘΕΑΤΡΟ

  1. Για το «Μεσοπάτωμα» της Μ. Παπαγεωργίου και της Μ. Ζήρα
  2. Jon Fosse, “Κάποιος θα ᾽ρθει”, σκην. Αύρας Σιδηροπούλου
  3. John Ford, “Η μελαγχολία του Έρωτα”, σκην. Αύρας Σιδηροπούλου

 

ΘΕΜΑΤΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΑΝΘΟΛΟΓΙΕΣ

  1. Ποιήματα για την Εισβολή
  2. Πέντε ποιήματα για το πραξικόπημα
  3. 19+1 ποιήματα για την Κερύνεια
  4. Ο Κώστας Μόντης προς τη ζωή
  5. Ο Κώστας Μόντης για τους απαγχονισθέντες ήρωες της ΕΟΚΑ
  6. Ο Κώστας Μόντης για τον Γρηγόρη Αυξεντίου
  7. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 1ο)
  8. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 2ο)
  9. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 3ο)
  10. Τιμή στον Ευαγόρα Παλληκαρίδη: ανθολογία ποιημάτων
  11. Ελληνικά ποιήματα για τα Χριστούγεννα
  12. Ελληνικά ποιήματα για το Πάσχα
  13. Ελληνικά ποιήματα για το Πάσχα του Καλοκαιριού
  14. Πέντε ελληνικά ποιήματα για τον μήνα Μάρτη
  15. 19 Αυγούστου 1936 (Μέρος 1ο): Ελληνικά ποιήματα για τον Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα
  16. 19 Αυγούστου 1936 (Μέρος 2ο): Κύπριοι ποιητές για τον Λόρκα
  17. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα: συγκεντρωτική έκδοση
  18. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (1): Στοχασμοί για το αρχαίο δράμα
  19. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (2): Ο Οίκος των Ατρειδών: Αγαμέμνων
  20. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (3): Ο Οίκος των Ατρειδών: Ορέστης
  21. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (4): Ο Οίκος των Ατρειδών: Οι γυναίκες
  22. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (5): Ο Οίκος των Λαβδακιδών
  23. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (6): Ελένη

Κ.Π. ΚΑΒΑΦΗΣ

  1. Μεταμορφώσεις της ετερότητας στην ποίηση του Καβάφη
  2. Καβάφης και Μπρεχτ: δύο στιγμές
  3. Ο Καβάφης του κόσμου
  4. Παρωδίες

ΝΙΚΟΣ ΚΑΒΒΑΔΙΑΣ

  1. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Καφάρ” του Νίκου Καββαδία
  2. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Cambay’s water” του Νίκου Καββαδία
  3. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Στεριανή Ζάλη” του Νίκου Καββαδία
  4. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Καραντί” του Νίκου Καββαδία
  5. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Μαρέα” του Νίκου Καββαδία
  6. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Σταυρός του Νότου” του Νίκου Καββαδία
  7. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Kuro Siwo” του Νίκου Καββαδία
  8. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Πικρία” του Νίκου Καββαδία
  9. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Yara Yara” του Νίκου Καββαδία
  10. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Αντινομία” του Νίκου Καββαδία
  11. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Α῾)
  12. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Β῾)
  13. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Γ῾)
  14. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Γυναίκα” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Α´)
  15. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Γυναίκα” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Β´)

ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ & ΝΙΚΟΣ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ

  1. Ο Ρίτσος, ο Αυξεντίου και ο Καζαντζάκης

ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ

  1. Yannis Ritsos, “Ancient Theatre” (translated by A. K. Petrides)

ΓΙΩΡΓΟΣ ΙΩΑΝΝΟΥ

  1. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (α) “Στου Κεμάλ το σπίτι”
  2. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (β) “Το κρεβάτι”
  3. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (γ) “Τα εβραίικα μνήματα”

ΙΑΚΩΒΟΣ ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ

  1. Ιάκωβος Καμπανέλλης, Ο Μπαμπάς ο Πόλεμος: (1) Λίγα λόγια για το έργο
  2. Ιάκωβος Καμπανέλλης, Ο Μπαμπάς ο Πόλεμος: (2) Οι έξι Εικόνες αναλυτικά

ΘΑΝΑΣΗΣ ΒΑΛΤΙΝΟΣ:

  1. Η “Κάθοδος των Εννιά” του Θανάση Βαλτινού: Οδηγός Μελέτης

ΧΡΗΣΤΟΣ Α. ΧΩΜΕΝΙΔΗΣ

  1. Χ.Α. Χωμενίδης, “Το Σοφό Παιδί”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΙΔΗΣ

  1. Ένα ποίημα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη
  2. Συνομιλία με τον ποιητή Κυριάκο Χαραλαμπίδη
  3. Μια ακόμη συνομιλία με τον ποιητή Κυριάκο Χαραλαμπίδη
  4. Ο Κυριάκος Χαραλαμπίδης στο Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου (20 Μαρτίου 2009)
  5. Kyriakos Charalambides, Six poems (translated by A.K. Petrides)
  6. “Ορέστης” ένα ποίημα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη (“Στη Γλώσσα της Υφαντικής”, 2013)
  7. “Orestes”: a poem by Kyriakos Charalambides translated by A.K. Petrides
  8. “At his daughter’s wedding”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  9. “Ardana II”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  10. “Agamemnon”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  11. “Child with a photograph”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  12. “Beginning of the indiction”: a poem by K. Charalambides translated by A.K.Petrides
  13. “Aeschylus son of Euphorion’s valour”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  14. “Dialogising Aeschylus in the poetry of Kyriakos Charalambides” (video)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

  1. Για τους διαλεκτικούς μας ποιητές της Αγγλοκρατίας, τη διάλεκτο και την “Κυπριακή Λογοτεχνία”

ΔΙΑΦΟΡΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΑ

  1. Τρία έργα, μία σύμπτωση;
  2. ΔΗΜΟΣΚΟΠΗΣΗ: Ποια είναι κατά τη γνώμη σας τα καλύτερα ελληνικά ποιήματα του 19ου και 20ου αιώνα;
  3. ΔΗΜΟΣΚΟΠΗΣΗ: Ποια είναι, κατά τη γνώμη σας, τα καλύτερα νεοελληνικά μυθιστορήματα/νουβέλες;

ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ

  1. Από τον “Προμηθέα” του Γκαίτε
  2. Rupert Brooke, “Ο στρατιώτης”
  3. H Emily Dickinson για τις λέξεις
  4. William Butler Yeats (1865–1939): “Easter 1916”
  5. William Butler Years, “Easter 1916” (μια μετάφραση)
  6. William Butler Yeats, “Like a long-legged fly”
  7. Έξι ποιήματα του Langston Hughes (μτφρ. Α. Κ. Πετρίδης)
  8. Langston Hughes, “Dreams”
  9. Δύο ποιήματα του Langston Hughes
  10. Langston Hughes, “Τραγούδι για μια μαύρη πλύστρα”
  11. Langston Hughes, “Οι Λευκοί” (1923)
  12. Langston Hughes, “Τα παιδιά που πεθαίνουν”
  13. O Charles Simic περί των τετριμμένων: (α) Τα φρούτα
  14. Ο Charles Simic περί των τετριμμένων: (β) Αντικείμενα
  15. Charles Simic, “Φόβος”
  16. Victoria Hislop, The Thread
  17. Για την “Ανατολή” της Victoria Hislop
  18. Mein Vater wird gesucht…

ΕΠΙΚΑΙΡΙΚΑ

  1. Open letter to Mr J. M. Koenig, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the USA to the Republic of Cyprus
  2. Εγώ “πικράθηκα στα ελληνικά, πληγώθηκα στα τούρκικα”. Τα παιδιά μου, ευτυχώς, όχι (ακόμα)!
  3. “Ποὐ ᾽ναι η μπάλα;” Ένα σχόλιο για τις τουρκοκυπριακές ‘εκλογές’
  4. Γιατί ΔΕΝ ζητάμε να ματαιωθεί ο “Ιππόλυτος” του ΘΟΚ στην αρχαία Σαλαμίνα
  5. Εφτά ερωτήματα για το Κυπριακό
  6. Η Κερύνεια, ο Τορναρίτης, η λύση και η αλήθεια
  7. Πέντε αφελή ερωτήματα προς κκ. Ομήρου, Λιλλήκα και Παπαδόπουλο επί του κοινού ανακοινωθέντος
  8. Δεκατρία Σημεία…
  9. Μια παλιά ιστορία
  10. Σχόλιο
  11. JE SUIS CHARLIE!
  12. Σκόρπιες σκέψεις για ένα κούρεμα
  13. Μικρό υστερόγραφο για ένα άλλο Όχι
  14. Πέντε limericks και δύο εισηγήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
  15. Και κάτι ‘παράταιρο’: ο Δίφιλος και ο άφιλος

ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ

  1. Σειρά διαλέξεων “Τηλεγόνεια” (ΑΠΚΥ): (1) Θέματα ελληνικής και ρωμαϊκής αρχαιότητας
  2. Σειρά διαλέξεων “Τηλεγόνεια” (ΑΠΚΥ): (2) Θέματα βυζαντινά και νεώτερα
  3. Το Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου και το Πρόγραμμα “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό”
  4. Εισαγωγή στο Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου και στο Πρόγραμμα “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό” (τέσσερα βίντεο)
  5. Η νέα δομή του Προγράμματος “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό” του ΑΠΚΥ: ερωτήσεις και απαντήσεις
  6. Πρόγραμμα “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό”: τι λένε οι φοιτητές
  7. Πρόγραμμα “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό”: και η προοπτική ενός διδάκτορα!
  8. Πώς να τα καταφέρω ως φοιτητής στο Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου;
  9. Πῶς δεῖ ἐργασίαν συγγράφειν!
  10. Εκπαιδευτικό βίντεο: Συγκρότηση καταλόγου επιστημονικής βιβλιογραφίας
  11. Νικίας Ἀναστασιάναξ ἐν ΑΠΚΥ!
  12. Choosing OUC as a strategic partner in teaching and research

ΠΟΙΗΜΑΤΑ

  1. Και η Κλεπίνη
  2. Ένας σταυρός
  3. Στο λεωφορείο για την Κλεπίνη
  4. Η ιθαγένεια
  5. Χλωρίς στα κατεχόμενα
  6. Τουρκοπούλα απ᾽ την Κλεπίνη
  7. Υποθήκες της τζυράς Αγάπης, της Χατζίνας
  8. Έννεν ο ίδιος ήλιος
  9. Διάρκεια
  10. Δύο Μορφίτισσες στον Άη Μάμα
  11. Στο παλλαϊκό συλλαλητήριο
  12. Η επιστροφή του Πεισιστράτου (Ἡροδότου ἀπορίη)
  13. Δεκατρείς
  14. Λαοκόων
  15. La roue d’Ixion (ou point d’ironie)
  16. Υπάρχουνε γυναίκες
  17. Λεύκη
  18. Επιτάφιος
  19. Παρωδία
  20. Οκτώηχος
  21. Λωτοφάγοι (les démons de midi)
  22. Ισραήλ βακχεύων
  23. Δούκας
  24. Δημόδοκος
  25. Φαέθων
  26. Ευτυχία
  27. Ορφέας στον Άδη
  28. Ιουγούρθας
  29. Γάιος Ιούλιος Καίσαρ
  30. Κολόμβος
  31. Un(entitled)

ΔΙΑΦΟΡΑ

  1. Ένας χρόνος “Λωτοφάγοι”
  2. Το δεύτερο έτος των “Λωτοφάγων”
  3. Το Λωτοφαγικόν 2014!
  4. National Honor Society
  5. Δυο χρόνια μετά: Colin François Lloyd Austin (1941-2010)

Οι “Λωτοφάγοι” και η σύγχρονη λογοτεχνία (ελληνική και ξένη): μια καταγραφή

Featured

Tags

, , , , , , , , , , , , , , ,


Στους “Λωτοφάγους” έχουν μαζευτεί πλέον αρκετά κείμενα και για τη σύγχρονη λογοτεχνία, ελληνική και ξένη. Επομένως θα ήταν ίσως βολικό και χρήσιμο για τους αναγνώστες του ιστολογίου να συγκεντρωθούν και τα κείμενα αυτά, όπως τα σχετικά με το Αρχαίο Θέατρο, σε ένα πρόχειρο ευρετήριο. Ιδού!

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ:

ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΑΝΘΟΛΟΓΙΕΣ

  1. Ποιήματα για την Εισβολή
  2. Πέντε ποιήματα για το πραξικόπημα
  3. 19+1 ποιήματα για την Κερύνεια
  4. Ο Κώστας Μόντης προς τη ζωή
  5. Ο Κώστας Μόντης για τους απαγχονισθέντες ήρωες της ΕΟΚΑ
  6. Ο Κώστας Μόντης για τον Γρηγόρη Αυξεντίου
  7. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 1ο)
  8. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 2ο)
  9. Τιμή στον Γρηγόρη Πιερή Αυξεντίου: ανθολογία ποιημάτων (Μέρος 3ο)
  10. Τιμή στον Ευαγόρα Παλληκαρίδη: ανθολογία ποιημάτων
  11. Ελληνικά ποιήματα για τα Χριστούγεννα
  12. Ελληνικά ποιήματα για το Πάσχα
  13. Ελληνικά ποιήματα για το Πάσχα του Καλοκαιριού
  14. Πέντε ελληνικά ποιήματα για τον μήνα Μάρτη
  15. 19 Αυγούστου 1936 (Μέρος 1ο): Ελληνικά ποιήματα για τον Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα
  16. 19 Αυγούστου 1936 (Μέρος 2ο): Κύπριοι ποιητές για τον Λόρκα
  17. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα: συγκεντρωτική έκδοση
  18. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (1): Ποιητικοί στοχασμοί για το αρχαίο δράμα
  19. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (2): Ο Οίκος των Ατρειδών: Αγαμέμνων
  20. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (3): Ο Οίκος των Ατρειδών: Ορέστης
  21. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (4): Ο Οίκος των Ατρειδών: Οι γυναίκες
  22. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (5): Ο Οίκος των Λαβδακιδών
  23. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (6): Ελένη

Κ.Π. ΚΑΒΑΦΗΣ

  1. Μεταμορφώσεις της ετερότητας στην ποίηση του Καβάφη
  2. Καβάφης και Μπρεχτ: δύο στιγμές
  3. Ο Καβάφης του κόσμου

ΝΙΚΟΣ ΚΑΒΒΑΔΙΑΣ

  1. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Καφάρ” του Νίκου Καββαδία
  2. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Cambay’s water” του Νίκου Καββαδία
  3. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Στεριανή Ζάλη” του Νίκου Καββαδία
  4. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Καραντί” του Νίκου Καββαδία
  5. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Μαρέα” του Νίκου Καββαδία
  6. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Σταυρός του Νότου” του Νίκου Καββαδία
  7. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Kuro Siwo” του Νίκου Καββαδία
  8. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Πικρία” του Νίκου Καββαδία
  9. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Yara Yara” του Νίκου Καββαδία
  10. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Αντινομία” του Νίκου Καββαδία
  11. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Α῾)
  12. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Β῾)
  13. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Fata Morgana” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Γ῾)
  14. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Γυναίκα” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Α´)
  15. Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα “Γυναίκα” του Νίκου Καββαδία (Μέρος Β´)

ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ & ΝΙΚΟΣ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ

  1. Ο Ρίτσος, ο Αυξεντίου και ο Καζαντζάκης

ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ

  1. Yannis Ritsos, “Ancient Theatre” (translated by A. K. Petrides)

 ΓΙΩΡΓΟΣ ΙΩΑΝΝΟΥ

  1. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (α) “Στου Κεμάλ το σπίτι”
  2. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (β) “Το κρεβάτι”
  3. Η Θεσσαλονίκη του Γιώργου Ιωάννου: (γ) “Τα εβραίικα μνήματα”

ΙΑΚΩΒΟΣ ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ

  1. Ιάκωβος Καμπανέλλης, Ο Μπαμπάς ο Πόλεμος: (1) Λίγα λόγια για το έργο
  2. Ιάκωβος Καμπανέλλης, Ο Μπαμπάς ο Πόλεμος: (2) Οι έξι Εικόνες αναλυτικά

ΘΑΝΑΣΗΣ ΒΑΛΤΙΝΟΣ

  1. Η “Κάθοδος των Εννιά” του Θανάση Βαλτινού: Οδηγός Μελέτης

ΧΡΗΣΤΟΣ Α. ΧΩΜΕΝΙΔΗΣ

  1. Χ.Α. Χωμενίδης, “Το Σοφό Παιδί”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΙΔΗΣ

  1. Ένα ποίημα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη
  2. Συνομιλία με τον ποιητή Κυριάκο Χαραλαμπίδη
  3. Μια ακόμη συνομιλία με τον ποιητή Κυριάκο Χαραλαμπίδη
  4. Ο Κυριάκος Χαραλαμπίδης στο Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου (20 Μαρτίου 2009)
  5. Kyriakos Charalambides, Six poems (translated by A.K. Petrides)
  6. “Ορέστης” ένα ποίημα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη (“Στη Γλώσσα της Υφαντικής”, 2013)
  7. “Orestes”: a poem by Kyriakos Charalambides translated by A.K. Petrides
  8. “At his daughter’s wedding”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  9. “Ardana II”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  10. “Agamemnon”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  11. “Child with a photograph”: a poem by K. Charalambides translated by A.K. Petrides
  12. “Beginning of the indiction”: a poem by K. Charalambides translated by A.K.Petrides
  13. “Aeschylus son of Euphorion’s valour: a poem by K. Charalambides translated by A. K. Petrides
  14. “Dialogising Aeschylus in the poetry of Kyriakos Charalambides” (video)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

  1. Για τους διαλεκτικούς μας ποιητές της Αγγλοκρατίας, τη διάλεκτο και την “Κυπριακή Λογοτεχνία”

ΔΙΑΦΟΡΑ

  1. Τρία έργα, μία σύμπτωση;
  2. ΔΗΜΟΣΚΟΠΗΣΗ: Ποια είναι κατά τη γνώμη σας τα καλύτερα ελληνικά ποιήματα του 19ου και 20ου αιώνα;
  3. ΔΗΜΟΣΚΟΠΗΣΗ: Ποια είναι, κατά τη γνώμη σας, τα καλύτερα νεοελληνικά μυθιστορήματα/νουβέλες;

ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

  1. William Butler Yeats (1865–1939): “Easter 1916”
  2. William Butler Years, “Easter 1916” (μια μετάφραση)
  3. William Butler Yeats, “Like a long-legged fly”
  4. Rupert Brooke, “Ο στρατιώτης”
  5. Έξι ποιήματα του Langston Hughes (μτφρ. Α. Κ. Πετρίδης)
  6. Langston Hughes, “Dreams”
  7. Δύο ποιήματα του Langston Hughes
  8. Langston Hughes, “Τραγούδι για μια μαύρη πλύστρα”
  9. Langston Hughes, “Οι Λευκοί” (1923)
  10. Langston Hughes, “Τα παιδιά που πεθαίνουν”
  11. O Charles Simic περί των τετριμμένων: (α) Τα φρούτα
  12. Ο Charles Simic περί των τετριμμένων: (β) Αντικείμενα
  13. Charles Simic, “Φόβος”
  14. Victoria Hislop, The Thread
  15. Από τον “Προμηθέα” του Γκαίτε
  16. Jon Fosse, “Κάποιος θα ᾽ρθει”, σκην. Αύρας Σιδηροπούλου
  17. John Ford, “H μελαγχολία του έρωτα”, σκην. Αύρας Σιδηροπούλου

“Λωτοφάγοι” και Αρχαίο Θέατρο: μια καταγραφή

Featured

Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


533px-NAMA_Masque_esclaveΗ ΕΛΠ 31 και οι φοιτητές της να ᾽ναι καλά, που τα τελευταία τρία και κάτι χρόνια με “τρέχουν” με την καλύτερη δυνατή έννοια του όρου (!), στους “Λωτοφάγους” έχουν πλέον μαζευτεί αρκετά (και μάλλον εκτενή) κείμενα για το αρχαίο θέατρο. Τα συγκεντρώνω εδώ προς τιμήν και προς όφελος των “νονών” τους, αλλά και για κάθε άλλο ενδιαφερόμενο.

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΑΡΧΑΙΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ

  1. Γενικά γνωρίσματα του αρχαίο ελληνικού θεάτρου (βιντεομάθημα)
  2. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο σε πέντε απλές κινήσεις (βίντεο)
  3. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (1) Πηγές πληροφοριών για τη μελέτη του αρχαίου ελληνικού δράματος
  4. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (2) Οι δραματικές γιορτές
  5. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (3) Οι υποκριτές
  6. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (4) Όρχηση, μουσική, θεατρικά μηχανήματα, θεατρικός χώρος.
  7. Ζητήματα αρχαίου θεάτρου σε μορφή ερωταποκρίσεων: (5) Απαρχές και εξέλιξη του αρχαίου ελληνικού θεάτρου

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ

  1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 1. Το τραγούδι του τράγου
  2. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 2. Ο αριστοτελικός ορισμός της τραγωδίας
  3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 3. Τα κατά ποσόν και κατά ποιόν μέρη
  4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΓΩΔΙΑ: 4. Λίγα για την καταγωγή και την ιστορική εξέλιξη του είδους
  5. Κοστούμια και προσωπεία στην τραγωδία του 5ου αιώνα π.Χ. (βιντεομάθημα)

ΑΙΣΧΥΛΟΣ:

  1. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου (1): η μυθοποίηση της Ιστορίας
  2. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου (2): ο Ξέρξης και η συνοχή της τραγωδίας
  3. Για τους “Πέρσες” του Αισχύλου (3): Οι δύο είσοδοι της Βασίλισσας
  4. Για τον “Αγαμέμνονα”του Αισχύλου: (1) Δίκη και Δαίμων
  5. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (2) Πειθώ και Θήλυ
  6. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (3) Άλλα βασικά γνωρίσματα
  7. Για τον “Αγαμέμνονα” του Αισχύλου: (4) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  8. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (1) Εισαγωγικά
  9. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (2) δρᾶμα Ἄρεως μεστόν
  10. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (3) Θεοί και άνθρωποι
  11. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (4) Οίκος και Πόλις
  12. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (5) Οι Επτά ως θέατρο
  13. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (6α) Άνδρες και Γυναίκες (Μέρος πρώτο)
  14. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (6β) Άνδρες και Γυναίκες (Μέρος δεύτερο)
  15. Για τους “Επτά επί Θήβας” του Αισχύλου: (7) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών

ΣΟΦΟΚΛΗΣ:

  1. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (1) Γνώση, Χρόνος, Πάθος
  2. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (2) Η τάξη των πραγμάτων
  3. Για τις “Τραχίνιες” του Σοφοκλή: (3) Η Πάροδος
  4. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (1) Προκαταρκτικές παρατηρήσεις
  5. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (2) Σχόλια στους στ. 1-76
  6. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (3) Κόρη της μοναξιάς και της ειρωνείας
  7. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (4) Η αντίθεση φίλοι-ἐχθροί
  8. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (5) Η αντίθεση λόγος-ἔργον
  9. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (6) Η αντίθεση φως-σκοτάδι
  10. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (7) Η τελευταία πράξη του δράματος
  11. Για την “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή: (8) Γονείς και τέκνα
  12. Δευτερεύοντες χαρακτήρες στην τραγωδία: το παράδειγμα της σοφόκλειας “Ηλέκτρας”
  13. Η “Ηλέκτρα” του Σοφοκλή και οι ερμηνευτές της: δύο πρακτικά βοηθήματα

ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ:

  1. Για τη “Μήδεια” του Ευριπίδη (1): αμφίσημη Μήδεια, αμφίθυμοι θεατές
  2. Για τη “Μήδεια” του Ευριπίδη (2): δομική συμμετρία
  3. Ο ῾δόλιος῾ Ευριπίδης της “Μήδειας”
  4. Οι ‘ταπεινοί’ χαρακτήρες στη “Μήδεια” του Ευριπίδη
  5. Ο Ευριπίδης, η τραγωδία και οι Σπουδές Φύλου (Gender Studies)
  6. Εισαγωγή στην “Εκάβη” του Ευριπίδη (βιντεομάθημα)
  7. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (1) Η δομή, τα πρόσωπα, ο χρόνος, ο χώρος
  8. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (2) Φόνος, θυσία, εκδίκηση
  9. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (3) Η “Εκάβη” και η έννοια της ελευθερίας
  10. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (4) Τρία επιμέρους σημεία
  11. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (5) Το μοτίβο των ανέμων
  12. Για την “Εκάβη” του Ευριπίδη: (6) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  13. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (1) Εισαγωγικά
  14. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (2) Η διαχείριση της πλοκής
  15. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (3) Μυθολογικές και δραματουργικές καινοτομίες
  16. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (4) Τα θέματα
  17. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (5) Ο χορός
  18. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (6) Περιλήψεις αξιόλογων εργασιών
  19. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (7α): Ατομικό/δημόσιο συμφέρον (Ετεοκλής, Πολυνείκης)
  20. Για τις “Φοίνισσες” του Ευριπίδη: (7β): Ατομικό/δημόσιο συμφέρον (Κρέοντας, Μενοικέας)

ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΚΩΜΩΔΙΑΣ

  1. Λίγα εισαγωγικά για την Παλαιά (ή “Αρχαία”) Κωμωδία (βίντεο)
  2. Η αρχαία ελληνική κωμωδία κατά τον 5ο αιώνα: ποικιλομορφία και πειραματισμός
  3. Παλαιά Κωμωδία και “παράβασις”
  4. Παλαιά Κωμωδία και “επιρρηματικός αγώνας”

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ:

  1. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (1) Εισαγωγικά
  2. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (2) Η κωμωδία της Κρίσης
  3. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.1) Ο Πρόλογος
  4. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.2α) Η Πάροδος
  5. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.2β) Ο Αριστοφάνης ως λυρικός ποιητής στην Πάροδο
  6. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.3α) Η Α᾽ Παράβαση
  7. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.3β) Η ειρωνεία στην Α᾽ Παράβαση
  8. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.4) Μεταβατικό Επεισόδιο
  9. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.5) Ο Α᾽ Επιρρηματικός Αγώνας
  10. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.6) Η Β᾽ Παράβαση
  11. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.7) Ιαμβικές Σκηνές
  12. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.8) Ο Β᾽ Επιρρηματικός Αγώνας
  13. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (3.9) Έξοδος
  14. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (4) Οι “Νεφέλες” και ο ‘τύπος’ της Παλαιάς Κωμωδίας
  15. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (5) Βιβλιογραφία
  16. Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (6) Ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης
  17. Οι “Νεφέλες” του Αριστοφάνη για την Γ᾽ Γυμνασίου
  18. Οι “Νεφέλες” για την Γ᾽ Γυμνασίου: τα σκίτσα του Χρήστου Γουσίδη
  19. Η Α᾽ Παράβαση των “Νεφελών” και η σχολική πράξη: Μέρος Α´
  20. Η Α᾽ Παράβαση των “Νεφελών” και η σχολική πράξη: Μέρος Β´Για τις “Νεφέλες” του Αριστοφάνη: (1) Εισαγωγικά
  21. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (1): Η “Λυσιστράτη” και η Παλαιά Κωμωδία
  22. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (2): ο χορός
  23. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (3): Μυρρίνη και Κινησίας
  24. Για τη “Λυσιστράτη” του Αριστοφάνη (4): Η “Λυσιστράτη” και το Αρσενικό
  25. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (1): Γιατί ῾Θεσμοφοριάζουσες῾;
  26. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (2): Σχόλιο στους στίχους 1-69
  27. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (3): Ο εὐπρεπής Αγάθων
  28. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (4): Μίμησις γυναικών
  29. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (5): Η μεγάλη παρωδική ακολουθία
  30. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (6): Η Παράβαση
  31. Για τις “Θεσμοφοριάζουσες” του Αριστοφάνη (7): Οι “Θεσμοφοριάζουσες” και ο ‘τύπος’ της Παλαιάς Κωμωδίας
  32. Ο νεωτερικός Ευριπίδης των αριστοφανικών “Βατράχων”

ΜΕΝΑΝΔΡΟΣ:

  1. Για τους “Επιτρέποντες” του Μενάνδρου: Σμικρίνης και Παμφίλη (702-835 Furley)
  2. Με αφορμή τη “Σαμία” του ΘΟΚ (1993/2012): (1) Γενικά στοιχεία για τον Μένανδρο και τη Νέα Κωμωδία
  3. Με αφορμή τη “Σαμία” του ΘΟΚ: (2) Είπαν για τον Μένανδρο…
  4. Σύντομη εισαγωγή στη ‘Σαμία’ του Μενάνδρου: (1) Γενικά για το έργο
  5. Σύντομη εισαγωγή στη ‘Σαμία’ του Μενάνδρου: (2) Η πλοκή αναλυτικά
  6. Ο Μένανδρος ανάμεσα στον ρεαλισμό, την ιδεολογική φαντασία και την κειμενικότητα: παραδείγματα από τη “Σαμία” (Μέρος 1/2)
  7. Ο Μένανδρος ανάμεσα στον ρεαλισμό, την ιδεολογική φαντασία και την κειμενικότητα: παραδείγματα από τη “Σαμία” (Μέρος 2/2)
  8. Για τη “Σαμία” του Μενάνδρου: ερωτήσεις κατανόησης και εμβάθυνσης
  9. λελάληκεν ἡδέως έν τῷ βίῳ οὐδενί: Η “απολογία” του Κνήμωνα στον Δύσκολο του Μενάνδρου (video)
  10. Ο Δύσκολος του Μενάνδρου στην κυπριακή διάλεκτο: (1) Ο Πρόλογος του Πάνα (στ. 1-49)

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ

  1. Συγκρίνοντας τις “Νεφέλες” και τη “Σαμία”: δύο σημεία επαφής και απόκλισης (και δύο συμπληρωματικές σημειώσεις)
  2. Ο χορός στην αρχαία τραγωδία: παραδείγματα από τους “Πέρσες” και τις “Τραχίνιες” (βίντεο)
  3. Ο χορός στην τραγωδία και την κωμωδία: (β) Ένα συγκριτικό παράδειγμα (Αγ. – Θεσμ.)
  4. Θεοί και άνθρωποι στην αρχαία τραγωδία: παραδείγματα από τη “Μήδεια”, τους ‘Πέρσες’ και τις ‘Τραχίνιες’
  5. Ο ρόλος του Αγγέλου στην τραγωδία: δύο παραδείγματα (“Πέρσες”, “Μήδεια”)
  6. Τραγικές παρθένοι: Πολυξένη και Ηλέκτρα
  7. Δυο σκύλες: Κλυταιμήστρα και Εκάβη

ΠΡΟΣΛΗΨΗ ΤΟΥ ΑΡΧΑΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ:

  1. “Our heroic debate with the Eumenides”: a synopsis of the conference
  2. Dialogising Aeschylus in the poetry of Kyriakos Charalambides (video)
  3. Ταῦτα ἀνεκτά; Ταῦτα φορητά; Θέατρο και πρώιμος χριστιανισμός 
  4. Μεγάλες στιγμές της πρόσληψης του αρχαίου δράματος στο δεύτερο μισό του 20ου αιώνα
  5. Ο Φιλοκτήτης στον (μετ)Εμφύλιο: λίγα λόγια για την παράσταση του Μηνά Τίγκιλη
  6. Yannis Ritsos, “Ancient Theatre” (translated by A. K. Petrides)
  7. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (1) Αριστοφάνης
  8. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (2) Αισχύλος
  9. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (3) Σοφοκλής
  10. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (4) Ευριπίδης
  11. Το αρχαίο ελληνικό θέατρο στο YouTube! (5) Μένανδρος
  12. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα: Συγκεντρωτική έκδοση
  13. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (1): Στοχασμοί για το αρχαίο δράμα
  14. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (2): Ο Οίκος των Ατρειδών: Αγαμέμνων
  15. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (3): Ο Οίκος των Ατρειδών: Ορέστης
  16. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (4): Ο Οίκος των Ατρειδών: Οι γυναίκες
  17. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (5): Ο Οίκος των Λαβδακιδών
  18. Αρχαίο δράμα, σύγχρονα ποιήματα (6): Ελένη
Αναθηματικό ανάγλυφο από τον Πειραιά, που πιστεύεται ότι παρουσιάζει ομάδα ηθοποιών μετά από παράσταση των

Αναθηματικό ανάγλυφο από τον Πειραιά, που πιστεύεται ότι παρουσιάζει ομάδα ηθοποιών μετά από παράσταση των “Βακχών” του Ευριπίδη. Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο (Wikimedia Commons)

Παλαιά και Νέα Κωμωδία: Κωδικοποίηση βασικών διαφορών

Tags

, , , , , , , , ,


Στο κείμενο που ακολουθεί συγκεντρώνονται οι πιο βασικές διαφορές ανάμεσα στην Παλαιά Κωμωδία (486-400 π.Χ.), την οποία γνωρίζουμε κυρίως από το έργο του Αριστοφάνη, και τη Νέα Κωμωδία (323 π.Χ. – 2ος αι. μ.Χ.), κυριότερος εκπρόσωπος της οποίας είναι για μας ο Μένανδρος.


  • Η Παλαιά Κωμωδία παρουσιάζει μεγάλη γκάμα πλοκών: έργα που αφορμώνται από την άμεση πολιτική επικαιρότητα, φανταστικές ιστορίες φυγής ή δημιουργίας εναλλακτικής πραγματικότητας, μυθολογικές παρωδίες, ιστορίες από τη ζωή των αστών κ.ά. Η πλοκή της Νέας Κωμωδίας, αντίθετα, στηρίζεται κατά κανόνα σε μια τυποποιημένη ρομαντική ιστορία (ένα αγόρι ερωτεύεται ένα κορίτσι, υπερπηδά τα εμπόδια που θέτει η κοινωνία με τη βοήθεια των φίλων του ή/και της τύχης και στο τέλος παντρεύεται την κοπέλα), η οποία έχει έμμεσες ιδεολογικές προεκτάσεις και η οποία ενίοτε αντικατοπτρίζει εν όλω ή εν μέρει γνωστά μυθικά μοτίβα, όπως αυτά διαμορφώθηκαν στην τραγωδία.


  • Οι χαρακτήρες της Νέας Κωμωδίας δεν έχουν την εξωπραγματική ποικιλία των μορφών της Παλαιάς. Στην Παλαιά Κωμωδία παρελαύνουν επί σκηνής πρόσωπα κάθε είδους: πλασματικοί χαρακτήρες και ιστορικές προσωπικότητες, ήρωες του μύθου και άνθρωποι της σύγχρονης καθημερινότητας, Έλληνες και βάρβαροι, θεοί και θνητοί, αφηρημένες έννοιες, ζωόμορφοι χαρακτήρες, ακόμη και τα γράμματα του αλφαβήτου, οι δήμοι της Αττικής και τα σύννεφα του ουρανού! Αντίθετα, οι χαρακτήρες της Νέας Κωμωδίας αποτελούν αναγνωρίσιμους ανθρώπινους-ηθικούς τύπους, ανάλογους με αυτούς που συναντά κανείς στους δρόμους των πόλεων ή που περιγράφει ο Θεόφραστος στους Χαρακτήρες του (βλ. παρακάτω για τα προσωπεία). Πάνω από όλα οι χαρακτήρες της Νέας αντανακλούν την αυστηρή διαστρωμάτωση της κοινωνίας, η οποία πλασάρεται ως scala naturae, ως φυσική δηλαδή ιεράρχηση των ανθρώπων, όπως την περιγράφει και ο Αριστοτέλης στα Πολιτικά. Στη Νέα διατηρούνται επίσης ειδικότεροι τύποι χαρακτήρων, οι οποίοι είχαν αναπτυχθεί την εποχή της Μέσης, όπως ο μάγειρος, ο παράσιτος, ο επαγγελματίας στρατιώτης, ο πορνοβοσκός, η εταίρα, η προαγωγός κλπ.


  • Ως προς τη δομή τους, οι πλοκές της Νέας Κωμωδίας παρουσιάζουν συνεχόμενη αφήγηση, η οποία εξελίσσεται κατὰ τὸ εἰκὸς καὶ τὸ ἀναγκαῖον και χωρίζεται σε πέντε πράξεις. Στη Νέα, δηλαδή, δεν επιβιώνει η επεισοδιώδης δομή της πρώιμης αριστοφανικής κωμωδίας. Εκπίπτει επίσης εντελώς ο επιρρηματικός αγώνας και η παράβαση, κεντρικοί άξονες της Παλαιάς, και το χορικό στοιχείο περιθωριοποιείται πλήρως.


  • Στο γλωσσικό-υφολογικό επίπεδο, η Νέα Κωμωδία:

    • εγκαταλείπει την πολυείδεια του Αριστοφάνη και διαμορφώνει γλωσσικό όργανο το οποίο αντανακλά την καθημερινή γλώσσα των αστών του ύστερου 4ου αιώνα π.Χ.
    • Η Νέα Κωμωδία έχει πια παραγκωνίσει σχεδόν πλήρως το ὀνομαστὶ κωμῳδεῖν και την αισχρολογία.
    • Η Νέα εγκαταλείπει επίσης την πολυμετρία της Παλαιάς Κωμωδίας και περιορίζεται με ελάχιστες εξαιρέσεις σε τρία μέτρα: το ιαμβικό τρίμετρο, το ιαμβικό τετράμετρο και το τροχαϊκό τετράμετρο — μέτρα που συνάδουν με τους ρυθμούς της καθημερινής ομιλίας.
    • Το λυρικό στοιχείο στη Νέα Κωμωδία περιορίζεται στα ἐμβόλιμα του χορού (τα οποία ήταν μάλλον τυποποιημένα άσματα, που δεν παραδίδονται μαζί με τα χειρόγραφα, καθώς δεν αποτελούσαν οργανικό κομμάτι των δραματικών έργων). Σπάνια, η Νέα Κωμωδία ενσωματώνει και σύντομα ἀπὸ σκηνῆς μέλη.

  • Στο επίπεδο της παράστασης, η Νέα Κωμωδία διαφοροποιείται από την Παλαιά ως προς το ότι μιμείται κατά το μάλλον ή ήττον ρεαλιστικά την καθημερινή ζωή των αστών χρησιμοποιώντας τα ανάλογα κοστούμια, σκηνικά και αντικείμενα.

    • Το σκηνικό της Νέας επιδεικνύει συνήθως δύο οικίες, οι οποίες έχουν ανάμεσά τους έναν δημόσιο χώρο (π.χ. ένα ιερό), ενώ αντίθετα το σκηνικό της Παλαιάς μπορεί να συμβολίζει οποιονδήποτε χώρο, πραγματικό ή εντελώς φανταστικό — και πάνω από όλα μπορεί να μεταμορφώνεται κατά το δοκούν. Ο τρόπος με τον οποίο η Νέα Κωμωδία διαχειρίζεται τον δραματικό χώρο και χρόνο προσεγγίζει τις πρακτικές της τραγωδίας: δεν χαρακτηρίζεται, δηλαδή, από την κωμική ρευστότητα και τη σχεδιασμένη ακαταστασία του Αριστοφάνη.
    • Τα κοστούμια της Παλαιάς Κωμωδίας είναι πιο ποικίλα στη μορφή και στις υποδηλώσεις τους από ό,τι εκείνα της Νέας. Στην Παλαιά, όπως είπαμε, εμφανίζονται ως πρόσωπα του δράματος μορφές κάθε λογής. Αντίθετα, με εξαίρεση τις προλογικές μορφές, οι οποίες ενίοτε μπορεί να είναι θεοί (Παν, Τύχη) ή προσωποποιημένες έννοιες (Άγνοια), η Νέα Κωμωδία παρουσιάζει απλούς ανθρώπους του άστεως ή της υπαίθρου, Αθηναίους ή άλλους, οι οποίοι φέρουν τη συνήθη ενδυμασία της εποχής.
    • Πέραν της ποικιλίας, στην οποία έγινε αναφορά παραπάνω, στο κοστούμι της Παλαιάς Κωμωδίας ξεχωρίζουν το σωμάτιον (είδος παραγεμίσματος, το οποίο οι ηθοποιοί φορούσαν κάτω από το κοστούμι τους, ώστε να τονίζονται οι κοιλιές, τα οπίσθια και τα μπούτια) και κυρίως ο δερμάτινος φαλλός, ο οποίος κρεμόταν εκτεθειμένος από το κοντό χιτώνιο και έδινε συχνά λαβή για αστεία στην παράσταση. Στη Νέα Κωμωδία το σωμάτιον διατηρείται, ο φαλλός όμως εξαφανίζεται και γενικά το κοστούμι καθίσταται εν πολλοίς ρεαλιστικό — αν και, αν πιστέψουμε τον Ιούλιο Πολυδεύκη, ορισμένοι τύποι χαρακτήρων, όπως ο νεανίσκος, ο παράσιτος, ο στρατιώτης και άλλοι, φαίνεται ότι διέπονταν από τυποποιημένες ενδυματολογικές συμβάσεις.
    • Αντιστοίχως, οι μάσκες της Παλαιάς Κωμωδίας ήταν ως επί το πλείστον μοναδικές κατασκευές, οι οποίες ανταποκρίνονταν στην ιδιαίτερη φύση του κάθε δραματικού προσώπου. Ήδη όμως από την εποχή της Μέσης — και με περισσότερη λεπτομέρεια την περίοδο της Νέας — το κωμικό προσωπείο τυποποιείται και χωρίζεται, σύμφωνα τουλάχιστον με το Ονομαστικόν του γραμματικού Πολυδεύκη (2ος αι. μ.Χ.), σε τέσσερα «γένη», το καθένα από τα οποία ανταποκρίνεται σε ένα διαφορετικό κοινωνικό στάτους: πάπποι, νεανίσκοι, δοῦλοι, γυναῖκες (στις οποίες περιλαμβάνονται ελεύθερες γυναίκες, ηλικιωμένες και νέες, εταίρες και θεράπαινες — το γένος των γυναικών, δηλαδή, περιλάμβανε προσωπεία και από τα τρία ανδρικά γένη).
    • Όλα τα έργα του Μενάνδρου μπορούν να παιχτούν με τρεις μόνο ηθοποιούς. Αντιθέτως, τα παραχορηγήματα είναι πολύ συχνότερα στον Αριστοφάνη, στον οποίο δεν σπανίζουν σκηνές που απαιτούν τέσσερις ή και πέντε υποκριτές.

 OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 3,742 other followers